اتصل بنا      |     

LINGUAMÓN - Casa de les Llengües

اللجنة العلمية الدولية

البداية > بيت اللغات > اللجنة العلمية الدولية

اللجنة العلمية الدولية

وقائع التقديم

Comitè Científic Internacional

بتاريخ11يوليو/تموز من عام2006، وتحت رعاية السيدباسكوال ماراغال رئيسجنراليتات كتالونيا، قام بيت اللغات – Linguamónبتأسيس اللجنة العلمية الدولية. تتألف هذه اللجنة من مجموعة من الخبراء المعروفون على الصعيد العالمي، ومهمة هذه اللجنة هي الإشراف على مضمون هذه المبادرة ورفدها بمساهماتهم العلمية وعلى نشرها. 

يرأس هذه اللجنة الباحث اللغوي الإنكليزي (ويلز) المعروف السيد دافيد كريستال، الذي ألقى خطاباً حول أهمية حيوية اللغات، وهو مصاغ من قبل خبراء في مجالات متعددة في ميدان المعرفة مثل اللسانيات والاجتماعيات والاقتصاد. 

أعضاء اللجنة هم: 

الرئيس دافيد كريستال: من بلاد ويلز. هو مرجع معروف في مجال اللسانيات وكاتب وناشر ومدرّس، ويحمل وسام فارس من جمعية الإمبراطورية البريطانية منذ عام 1995. انتشر صيته خاصة بفضل أبحاثه حول الدراسات التي جرت على اللغة الإنكليزية، وحول التناغم والأصول والتطبيق اللغوي في النصوص الدينية والتربوية والعيادية، وتحديداً في تطوير مجموعة من الأخصائيين للتعرّف اللغوي بهدف التشخيص والمعالجة. حالياً يشغل منصب بروفسور جامعي فخري في اللسانيات في جامعة ويلز (بانغور Bangor) ورئيس National Literacy Association (وهي جمعية وطنية من أجل محو الأميّة) في المملكة المتحدة، بالإضافة إلى مناصب أخرى. 

بيتر أوستين: استراليا. باحث لغوي ومدير البرنامج الأكاديمي للغات المهدّدة. يشغل منصب بروفسور في مدرسة الدراسات الشرقية والأفريقية في جامعة لندن. أخصائي في اللغات الأسترالية. 

كولن بيكر: بلاد ويلز. بروفسور في جامعة ويلز (بانغور Bangor) أخصائي في مجال التربية وثنائية اللغة. 

آيو بامغبوسه: نيجيريا. أخصائي في اللغويات الأفريقية وبروفسور في جامعة إيبادان. مختص في اللغات الأفريقية والسياسة اللغوية. 

جان كلود كوربيل: كيبك. دكتور في اللسانيات من جامعة سترازبورغ ومدير سابق لمكتب اللغة الفرنسية في إقليم كيبيك ومستشار للحكومة الكيبيكية في شؤون السياسة اللغوية. 

ماريا كارمن غارمينديا:بلاد الباسك. مستشارة سابقة للشؤون الثقافية وللسياسة اللغوية في حكومة الباسك. 

فرانسوا غرين: سويسرا. مدرّس جامعي في الاقتصاد في جامعة جنيف، وهو أخصائي في اللغة والتأهيل والاقتصاد. 

مونيكا هيلر: كندا. اجتماعية لغوية وبروفسورة في جامعة تورنتو. مختصة في شؤون المهاجرين. 

ماريا كارمه جونين: كتالونيا. بروفسورة في اللسانيات العامة في جامعة برشلونة. تشغل حالياً أيضاً منصب رئيسة مجموعة الدراسات المتعلقة باللغات المهدّدة (GELA). 

لويس إنريكه لوبث: بوليفيا. بروفسور في جامعة مايور دي سان سيمون في كوشابامبا، وهو مستشار أساسي لبرنامج التأهيل في مجال التربية والتبادل الثقافي وثنائية اللغة في بلاد الأنديس. 

غييم لوبث كازانوباس: مينورقة. اقتصادي ومستشار لمصرف إسبانيا. مدرّس للاقتصاد في جامعة بومبيو فابرا. 

إيسيدور ماري: إيبيسا (إسبانيا). اجتماعي لغوي ومدير قسم الدراسات الإنسانية في جامعة كتالونيا المفتوحة (UOC). أخصائي في السياسة والتخطيط اللغوي. 

ماريان ميثون: الولايات المتحدة الأمريكية. بروفسورة في جامعة سانتا باربارة في كاليفورنيا. باحثة في شؤون لغات الأقليات في أمريكا الشمالية. 

خوان كارلوس مورينو: مدريد – إسبانيا. مدرّس اللسانيات العامة في جامعة مدريد المستقلّة، صاحب العديد من الدراسات حول لغات العالم والتنوع اللغوي. 

بيتر موهلهاوسلر: استراليا. بروفسور في اللسانيات في جامعة اديلايدا، وهو عضو ممتاز في Linacre Collegeفي أوكسفورد. مختص في التخطيط اللغوي والاقتصادية اللغوية واللغات الكريولية وفي التواصل الثقافي المتبادل. 

أوسكار بوجول: كتالونيا. دكتور في اللغة السنسكريتية في جامعة باناراس هندو. مدير البرامج التربوية في بيت آسيا في برشلونة. 

شابييه سالا إي مارتين: كتالونيا. اقتصادي معروف عالمياً وبروفسور في الاقتصاد في جامعة كولومبيا وبروفسور زائر في الاقتصاد في جامعة بومبيو فابرا. 

جو شيلس: المملكة المتحدة. عضو في مجلس أوروبا ورئيس قسم السياسة اللغوية فيه. مختص في ميدان التربية. 

خيسوس توسون: باليثثيا – إسبانيا. مدرّس اللسانيات العامة في جامعة برشلونة. ألّف العديد من الكتب حول اللسانيات وأبحاث حول التنوع اللغوي. 

يورينس بالبيرديه: مايوركا – إسبانيا: مدرّس في المعلوماتية والذكاء الاصطناعي، وهو حالياً يشغل منصب نائب رئيس جامعة كتالونيا المفتوحة (UOC). مختص في تقنيات المعلوماتية والاتصالات. 

كولن ويليامز: بلاد ويلز. اجتماعي لغوي وبروفسور في جامعة كارديف، ومختص في العلوم الاجتماعية والجغرافيا البشرية والتخطيط اللغوي. 

Generalitat de Catalunya
Casa de les Llengües ©